hayden panettiere tattoo fail 1Hayden Panettiere wants to “live without regrets,” at least that’s what the translation of her new tattoo means.

There just one small problem.  She had the tattoo done in Italian, and it’s misspelled.

The correct spelling is Vivere senza rimpianti, however Hayden’s new tattoo reads Vivere senza rimipianti, note the extra “i”.

Well, at least instead of having the whole tattoo removed, she only has to remove one letter.  The good news, she can heal herself right up, just like on TV!…

hayden panettiere tattoo fail 2

hayden panettiere tattoo fail 3

Get Blippitt via RSS feed, Facebook, Twitter, Google+,
and be sure to get our Daily Email Broadcast.

pinterest